30 ottobre 2012

Musc Intense - Patricia de Nicolai


Oggi sto indossando Musc Intense, l'ultimo lancio di Patricia de Nicolai.
Negli ultimi mesi mi è salito un interesse particolare verso qualsiasi fragranza abbia la parola “muschio” nel nome. Non ero mai stata particolarmente “muschiata” ma sarà che con l'età i gusti cambiano, sarà che ho bisogno di coccole, ultimamente “mi faccio di muschi” quasi ogni giorno, e Patricia deve avermi letto nel pensiero! 

Patricia De Nicolai's new launch: Musc Intense


Today I'm wearing Musc Intense, the last launch by master perfumer  Patricia de Nicolai.
In recent months, I developed an interest in any "Musk" something fragrance. I'd never been particularly "musky", maybe I'm only ageing (and tastes change), or maybe I need some pampering, but I do feel like wearing musks everyday. Patricia, how did you read my mind?

24 ottobre 2012

Vero.Profumo: Mito


E finalmente, arriva un vero Mito.
Dopo Onda, Kiki e Rubj, Vero Kern ha lanciato il suo quarto profumo, ispirato ai giardini di Villa d'Este e alle sue passeggiate tra agrumi, fontane e statue di marmo.
Mi piace moltissimo il fatto che Vero lanci le sue fragranze solo quando ha qualcosa da dire, senza fretta e senza presenzialismo fastidioso. E sono conquistata dalla cura con cui seleziona le materie prime, dalla ricerca della perfezione formale, che la porta a lanciare una fragranza ogni due anni e più... Inoltre, Vero ha un gusto pazzesco e sa miscelare una punta di eccentricità con una misura sobria e raffinatissima. Tutte queste caratteristiche la rendono quasi unica nel panorama della profumeria contemporanea e si concretizzano in fragranze complesse, costruite come narrazioni con più livelli di lettura che si contrappuntano tra loro in maniera a tratti geniale. Insomma, i suoi profumi sono davvero quanto di meglio c'è in giro, sia a livello di esecuzione formale, sia a livello di interesse artistico, sia a livello di piacere nell'indossarli.

Mito: a new launch by Vero.Profumo


And finally, here comes a real Mito (that is, a real Myth).
After Onda, Kiki and Rubj, Vero Kern launches her fourth fragrance, inspired by Villa d'Este lush gardens and walks among citrus, fountains and marble statues.
I love Vero for launching her fragrances only when she's got something to say, without haste or search for visibility. And I'm won over by the care with which she selects raw materials, her pursuit of formal perfection, which leads her to present a fragrance every two-three years... In addition, Vero's taste knows how to mix a crazy bit of eccentricity with a classy, measured refinement. All these features make her almost unique, her fragrances are complex, built as multilayered novels with entertwined plots counterpointing each other brilliantly. In short, her scents are really the best of what's out there, both as formal execution, artistic interest, and wearing pleasure are concerned.

16 ottobre 2012

Degustazioni Olfattive 2012-13 / Scented meetings 2012-2013


Il nuovo ciclo di Degustazioni Olfattive con aperitivo  inizia oggi al  al Cambi Caffè di Genova (Vico Falamonica).
Le degustazioni saranno guidate da me e Caterina Roncati della Farmacia del Castello; quest'anno per soddisfare le richieste dei partecipanti, abbiamo organizzato  un percorso prevalentemente storico, arricchito da un incontro sulla profumeria italiana, uno sul Marketing del profumo, e uno con una creatrice affermata, che racconterà le sue fragranze e come le compone.
Gli incontri avranno il seguente calendario:
• 16 ottobre: Il Profumo negli anni ‘20/’30/’40 del ‘900 
• 13 novembre: Il Profumo negli anni ‘50/’60 
• 11 dicembre: Il Profumo negli anni ‘70 
• 15 gennaio: Marchi e Profumi Italiani
• 12 febbraio: Il Profumo negli anni ‘80 
• 12 marzo: Incontro con Maria Candida Gentile, Maitre Parfumeur 
• 16 aprile: Il Profumo negli anni ‘90 
• 14 maggio: Il Profumo negli anni 2000 
• 11 giugno: Il marketing del Profumo

Inizieremo alle ore 18.00 e termineremo intorno alle 19.30, a fine incontro verrà offerto un calice a tutti i partecipanti e rimarremo a chiacchierare ancora un pò. Per ulteriori informazioni, costi e prenotazioni: tel. +39 348 0632044 email: info@farmaciadelcastello.it

---------------------
This year's "Scented Meetings" at Cambi Cafè (Genova) are just beginning! According to participant's requests we chose an historic approach, with the following agenda:
- October 16th: Perfumes in the 20s-40s
- November 13th: Perfumes in the 50s-60s
- December 11th: Perfumes in the 70s
- January 15th: Brands of Italian Perfumery
- February 12th: Perfumes in the 80s
- March 12th: Meeting with Maria Candida Gentile Maitre Parfumeur
- April 16th: Perfumes in the 90s
- May 14th: Perfumes in the years 2000
- June 11th: Packaging and Advertising: perfume Marketing

Meetings start at 18.00 and end at 19.30; at the end of every meeting a flute will be offered to participants. For more info, booking and costs please call +39 348 0632044 or email info@farmaciadelcastello.it

1 ottobre 2012

Appuntamenti di formazione


Appuntamenti di formazione per l'autunno:

Presso Mouillettes&Co prende avvio il programma corsi autunnale:

18 e 19 ottobre - TECNICA ED EDONISTICA DEL PROFUMO NEI COSMETICI per approfondire il ruolo del profumo nel prodotto cosmetico. Per consentire la massima fruibilità e flessibilità di partecipazione il corso è stato suddiviso in Formula principianti (2 gg) e Iniziati (1g).

22 ottobre: UN SECOLO DI PROFUMI FEMMINILI
Una retrospettiva panoramica dei profumi femminili dall'inizio del XIX secolo ad oggi per conoscere i successi di ieri e concepire quelli di domani.

5-6 novembre: INTRODUZIONE 2GG
Un incontro per iniziare un percorso di formazione personale, per acquisire solide basi o strutturare le proprie conoscenze.

12 - 13 novembre: PERFEZIONAMENTO TECNICO
Un approfondimento in due giornate delle valutazioni tecniche inerenti alla produzione delle soluzioni.

I corsi si svolgono presso la sede di Castelletto Ticino. Per Info: info-corsi@mouillettes&co.com
, 0331 911853 Sito: http://www.mouillettes-and-co.com/



Il 20 ottobre a Milano (World Service, piazza IV Novembre 4) dalle 9.30 alle 17.30 si svolgerà Tradurre il profumo, una giornata full-time in aula con Sara Radaelli per affrontare, da un punto di vista sia teorico che pratico, le specificità e gli aspetti principali del linguaggio dell'universo olfattivo. La giornata sarà arricchita da un laboratorio pratico sulle materie prime e da un atelier di traduzione. 
Il seminario è a numero chiuso. Per info e dettagli: sr@srtraduzioni.it (www.srtraduzioni.it)