Post

Ma davvero l'omo ha da puzzà?

Immagine
  "L'uso di un profumo è sempre sconsigliato ad un uomo. Indispensabile invece, è un'acqua di toilette discreta… " questo testo si trova sul depliant che accompagna il profumo Messire di Jean d'Albret Orlane (qui sotto la foto), una fragranza degli anni '60 con una struttura agrumata piuttosto elegante e signorile, ma datata, che ho avuto modo di annusare grazie al mio amico Rob , che ne ha scovato un paio di scatole in una profumeria. Quando, all'inizio degli anni '50, il marketing iniziò ad occuparsi dell'universo maschile, gli uomini non erano da tempo propensi alle frivolezze: tra guerre e ricostruzioni avevano avuto altro da fare. Proprio per questo motivo erano il settore del mercato che prometteva maggiori profitti, e quindi le aziende iniziarono ad interessarsi a loro.  Ma come riconciliare gli uomini con il profumo , visto che era credenza diffusa che l'uomo "serio" non dovesse avere indosso altro che qualche blanda e no

Le candele di Mariangela Rossi: Are you ready to smell?

Immagine
A furia di scrivere di profumi, a qualcuno viene la voglia di provare a farli.  A volte il risultato è positivo, altre volte…. vabbè, dai così così.  In questo caso vi racconto di un risultato positivo:   la linea di candele "Ready to smell?"di  Mariangela Rossi. Mariangela Rossi è una giornalista che da molti anni scrive di cosmetica, benessere e life-style su tutti i più importanti magazine femminili, oltre ad aver pubblicato  due libri sul profumo e  quindi è costantemente a contatto con profumi e fragranze, e le conosce bene. "L'anno scorso ero sul treno, di ritorno da una fiera della profumeria, quando ho pensato: dai, questa volta ci provo davvero!" mi dice, con un gran sorriso. " E così ho fatto: ho selezionato un blend di cere vegetali, un bicchiere bello e lineare di vetro satinato bianco, uno stoppino di tessuto naturale e… sono partita.  Volevo che le mie candele evocassero il Gran Tour tra le più evocative località italiane , che usava ta

Le tre rose di Maria Candida (Elephant & Roses e Rrose Selavy)

Immagine
QUESTO POST INIZIA QUI Elephant & Roses . Intanto c'è da dire che già il nome mi sembra uno dei migliori che siano mai stati usati per un profumo, e per una volta mi soffermo anche sulla grafica -qui a lato- che è stupenda (e sì, anche un po' psichedelica, evviva!). La fragranza parte con una rosa affiancata da note calde, aromatiche e secchissime quali costus e timo, oltre ad un non meglio identificato "accordo animale" che si sviluppa lungo tutta la composizione.  A fianco alla rosa turca, MCG ha inserito la tenerezza delicata dell'osmanto e la fierezza del gelsomino, mentre vetiver e sandalo offrono a tutto il profumo un sostegno secco ed elegante. Io sento anche qualche nota speziata tipo lo zafferano e una pelle morbida, ma… forse non ci sono. A cucire tutto insieme, una sobria nota di ambra grigia. La fragranza risulta insolitamente secca e polverosa, come la pelle incartapecorita dell'elefante, e stranamente, resta delicata in tutte le fasi .

Maria Candida Gentile's three roses #2: Elephant &Roses and Rrose Selavy

Immagine
THIS POST ORIGINATES HERE Elephant & Roses . The name is one of the best ever used for a scent, isn't it? The fragrance starts with a rose coupled with warm, aromatic, dry notes (costus and thyme), and an unidentified "animal accord". Alongside the Turkish rose, MCG has entered jasmin and the delicate tenderness of osmanthus flower, while vetiver and sandalwood offer the scent their elegant support. I also smell some spicy notes such as saffron and plush lather, that maybe aren't there. Ambergris soberly sews everythung together. The fragrance smells unusually dry and dusty, like parched elephant skin and, oddly enough, remains delicate in all phases. The elephant could have been placed in a glassware shop -and then he'd have smashed everything around it- and instead it was accommodated on a bed of roses, with an exotic and very interesting result. It 's a rose scent, indeed but the rose is only used as a counterpoint to the “elephant accord ”. 

Le tre rose di Maria Candida (Cinabre)

Immagine
Sì, sì lo so, il titolo di questo post "Le tre rose di Maria Candida" sembra la parodia di una fiction televisiva per casalinghe romantiche e sognatrici, ma in realtà io volevo essere seria.  Perché Maria Candida Gentile ( sito qui ) lavora spesso questo fiore con ottimi risultati; finora ha prodotto tre profumi dominati da note di rosa che risultano molto diversi tra loro; non solo testimoniano l'amore che MCG ha per la Regina dei fiori, ma anche la sua grande creatività: non è facile comporre tre rose, tutte e tre interessanti, piacevoli da indossare ed originali!  Sono convinta che MCG sia una delle migliori creatrici in circolazione. Se invece che italiana fosse francese e avesse un ufficio marketing più efficiente, oggi come oggi lavorerebbe da Guerlain al posto di quell'inutile Sylvaine Delacourte , e per Guerlain si riaccenderebbe finalmente la luce.  Vabbè, passiamo alle fragranze. Cinabre , la prima delle tre, composta da MCG ormai qualche anno fa,

Maria Candida Gentile: three roses (Cinabre)

Immagine
Italian perfumer Maria Candida Gentile (website, in Italian, here ) has so far created three rose scents that smell very different from each other, thus witnessing not only her unquestionable love for the Queen of flowers, but also her great creativity: it's not easy to concoct three rose scents, all three interesting, pleasant to wear and original! I am absolutely sure MCG is one of the best composers around. Were she French, and equipped with a more efficient marketing department, nowadays she would work for Guerlain in the place of that useless Sylvaine Delacourte, and Guerlain will take back their place in perfumery . Cinabre is  the first of the three since it was composed by MCG a few years ago and is inspired by cinnabar, the bright red color extracted from a plant (Dracena) highly sought after by alchemists; I think this is the right name for a perfume characterized by a strong impact and an almost "touchable" roundness. The Rosa Splendens that Maria Candid

Latex (Antoine Lie per Uermì, 2015)

Immagine
È da un paio di giorni che ho voglia di indossare solo profumi sfidanti e insoliti che abbiano un temperamento da tenere a bada. La mia scelta in questi giorni è caduta su Latex , una fragranza della linea Uermì .  Tempo fa lo avevo recensito per il loro sito ( qui ) e avevo scritto che era il più interessante profumo ozonico/marino che avessi mai provato. E indossandolo ora, non ho affatto cambiato idea. La partenza è marina, fresca, ariosa, salata, con una sensazione di semplicità e pulizia molto moderna, tipica di tutte le fragranze della famiglia ozonica/marina, che uniscono alla brillantezza smaltata delle aldeidi, la freschezza delle note marine . Qui in più c'è la sensazione pungente e metallica, molto interessante, dell’ossido di rosa. Se la fragranza finisse qui, Latex potrebbe essere un marino tra i tanti, e non avrei motivo di indossarlo in questi giorni “strani”. Il fatto è che a questo punto, là dove gli altri ozonici inseriscono note fiorite o legnose per a

Latex (Antoine Lie for Uermì, 2015)

Immagine
In the last days I reached only for challenging and unusual perfumes, things that have a temperament to hold off. My choice fell often on Latex, a fragrance in the Uermì line . Some time ago I had reviewed it for their site (here); I wrote that it was the most interesting ozonic/marine scent I'd ever tried. And wearing it now, I realize I have not changed my mind a bit: it is the only representative of this family I've ever had the wish to wear. The start is fresh, airy, salty, with a feeling of very modern simplicity and cleanliness, typical of all the fragrances in the ozonic family, combining the glazed brilliance of aldehydes and the freshness of marine notes. Latex also features the pungent and metallic feeling, very interesting, of rose oxide. If the fragrance ended here, Latex may be one in a sea of many, and I would have had no reason to wear it in these "strange" days. The fact is that at this point, where others ozonic scents fit floral or woody notes,

The Orchid Man (Jerome Epinette per Frapin, 2015)

Immagine
E' un po' che non vi parlo della Maison  Frapin ( sito qui ) , e un po' me ne dispiace perchè le fragranze di questa linea esprimono alcune caratteristiche che me le fanno amare quasi tutte: sono attuali, eleganti, indossabili, con dentro delle  belle idee e, spesso, anche belle materie prime. The Orchid Man  possiede le stesse caratteristiche delle sue “sorelle” ma in più, mi ha colpito per la ricchezza fiorita della composizione, dedicata ad un personaggio maschile .  The Orchid Man infatti (“L'Homme à l'Orchidèe”) era il soprannome di un pugile francese, Georges Carpentier, che dopo una carriera di livello mondiale sul ring, negli anni 30, diventa prima un aviatore decorato, poi un attore di teatro e cinema -ha recitato in film sia muti che sonori-  poi un uomo d'affari a Wall Street e per finire apre il primo cocktail Bar a Parigi. Un uomo dai molti talenti e dalle mille vite, che continua ad affascinare molti decenni dopo. Il profumo a lui dedica

The Orchid Man (Jerome Epinette for Frapin, 2015)

Immagine
I noticed I haven't written anything about Frapin ( website here ) in quite a while and I'm sorry because this line of fragrances express those characteristics that make me fall for almost all of them: up to date, stylish, wearable, rich in beautiful ideas and, often, in raw materials too. The Orchid Man, the newly launched in this line, features the same characteristics of its scent "sisters" but in addition, I was struck by the floral wealth of the composition , dedicated to a male character.  The Orchid Man in fact ("L'Homme à l'Orchidèe” ) was the nickname of a French boxer of the 30s named Georges Carpentier, who after a successful career on the ring, first became a decorated aviator, then a theater and movie actor -he acted in both silent and sound movies- then he turned into a Wall Street businessman; then finally opened the first cocktail bar in Paris. A man of many talents and a thousand lives, who continues to fascinate many decades later.

Chef's Table, Forever Now, Coda (MiN New York, 2015)

Immagine
Da pochi mesi è uscita la nuova collezione di MiN New York ( sito qui )  . Conoscete già il mio amore per questo marchio, capace di creare una linea di piccoli capolavori di una bellezza commovente ( qui i miei post ).  Oggi vi parlo di Chef's Table, Coda e Forever Now , tra i più belli di questa nuova linea.  Inizio col mio preferito: Chef's Table , un mix di frutta (bergamotto), fiori (iris e rosa turca), aromi (salvia, basilico) ed erbe del giardino (foglia di pomodoro), accoccolati su un fondo di muschio, fava tonka e ambra grigia. Sottile, trasparente, luminoso come le prime giornate di primavera , lievemente gourmand ma non in maniera sfacciata, ricorda il lavoro di uno chef d'avanguardia capace di comporre quei piatti creativi, colorati, bellissimi, creativi, in cui non mangi nulla di cotto in maniera tradizionale, ma i sapori ti divertono e ti lasciano sorpreso ed esilarato per l'esperienza. Un lavoro delicatissimo, un acquerello olfattivo etereo ed affascin

Chef's Table, Coda and Forever Now (Min New York, 2015)

Immagine
A few months ago the new collection of MiN New York scents was launched. You already know my love for this brand, that in the first line was able to create a bunch of masterpieces of moving beauty ( here is my post ). Today I'm reviewing Chef's Table, Coda and Forever Now , among the most beautiful of the new line.  My favorite is Chef's Table , a mix of fruit (bergamot), flowers (iris and Turkish rose), spices (clary sage, basil) and garden herbs (tomato leaves), sitting on a base of musk, tonka bean and ambergris. Thin, transparent, as bright as the first days of spring , slightly gourmand but not in a vanilla way, recalls the work of a cutting edge chef, renowned for his/her creative dishes, colorful, beautiful, where you do not eat anything cooked in traditional manner, but you enjoy unusual flavors, and the experience leaves you surprised and exhilarated. A delicate job, an ethereal and fascinating olfactory watercolor . It lives long, staying mild and transparent