Post

The Grossmith saga

Immagine
Grossmith company was founded in London in 1835 and quickly distinguished itself in the perfumery and luxury toiletries field; first John Grossmith, and then his son John Lipscomb Grossmith imported most of the raw materials they used for perfumes, soaps and powders directly from Grasse. At the 1851 Exhibition scents like "Stephanotis" and "Opoponax" allowed Grossmith -the only British firm- to win the gold medal.

Esxence - The Scent of Excellence - 2011 Edition

Immagine
Just a few days and " Esxence, the Scent of Excellence " exhibition of niche perfumery will open in Milan. I noticed that some brand-distributors chose not to participate this year; this means that a dozen of creators and brands I particularly admire won’t be there, while a few brands whose "artistic" intention might be questionable, instead, will. Differences between "Pitti Immagine Fragranze" and " Esxence " exhibitions begin to emerge with some clarity, each taking a connotation of its own and different intentions. Better, otherwise they would simply duplicate each other. I know Adjiumi is organizing to participate, and I’ll be present, too. Also because with Maria Grazia Fornasier, founder of Mouillettes&Co. (Italian partner of Cinquiéme Sens) we organized 5 conversations titled " It’s true that ...? Myths and Realities of the perfume univ erse ". During the conversations, Maria Grazia and I will clarify doubts and answer ques

Esxence - Edizione 2011

Immagine
Mancano pochi giorni all’apertura di “ Esxence- the Scent of Excellence ”, il salone della profumeria di nicchia che si svolgerà al Palazzo della Permanente a Milano. Leggendo la lista degli espositori ho notato che alcuni distributori di fragranze artistiche hanno scelto di non partecipare; alcuni marchi e creatori che ammiro non saranno perciò presenti, mentre parteciperanno alcuni altri dall’impronta non particolarmente “artistica”, segno quindi che la differenza tra “Pitti Immagine Fragranze” e “ Esxence ” inizia a delinearsi con una certa chiarezza, ognuno dei due saloni possiede una connotazione propria ed intenzioni diverse. E non ci sentite un tono critico, perchè non c'è (io partecipo a entrambi e li considero occasioni imperdibili per ampliare la propria cultura olfattiva). So che Adjiumi sta organizzandosi per partecipare, e anche io sarò presente da venerdì (sciopero permettendo). Anche perché con Maria Grazia Fornasier, superesperta fondatrice di MouillettesCo. faremo

Incense Oud: intervista con Kilian Hennessy

Immagine
Ebbene, lo confesso, prima di incontrarlo ero convinta che Kilian Hennessy mi sarebbe stato antipatico. E invece una volta di più mi sono ritrovata a confrontarmi con i miei pregiudizi, perchè il sorriso smagliante e l’eleganza patinata sono passate in secondo piano quando gli ho visto negli occhi una passione vera, che in qualche modo ha risuonato con la mia. L'ho sentito franco, diretto, ho addirittura avvertito una punta di ansia nel trovarsi di fronte a qualcuno che fa domande, e questo  me lo ha reso immediatamente più "vero". Quindi, scordatevi tutte le foto che avete visto: sono proprio quelle, a dare di lui una visione sbagliata. Kilian Hennessy, "live" è molto più vivace, sfaccettato, vibrante. In una parola, molto più interessante.

Incense Oud: an interview with Kilian Hennessy

Immagine
I must confess that, before meeting him, I thought Kilian Hennessy was that kind of marketing-created –handsome-guy-with-glossy-smile which I already know dozens of. And once again I found myself confronted with my prejudices, because all the marketing stuff (beauty, elegance, etc) moved to the background when I saw, in his eyes, a burning passion for what he does. Passion that somehow resonated with mine. We talked frankly, I even felt a tinge of anxiety when I started asking "nasty" questions, and that made him more real, and so, much more intriguiging. So, forget all the pictures you've seen, because they give a mistaken view of him: Kilian “live” is much more interesting, lively, multifaceted. And above all, fun.

Intervista a Francis Kurkdjian

Immagine
Vivace come un folletto irrequieto che vede tutto, parla velocemente, e pensa ancora più velocemente, si intuisce subito che Francis Kurkdjian è abituato a confrontarsi di petto con le cose, senza starci a girare tanto intorno. E’ uno che guarda oltre, è già andato un kilometro avanti mentre gli altri sono ancora indietro a chiedersi il senso di quello che ha fatto. Un innovatore tout-court, geniale, versatile (lavora in tre ambiti: nell'industria, per la sua Maison Francis Kurkdjian, e crea fragranze su misura), uno per cui le sfide sono come linfa vitale. A 25 anni aveva già creato  Le Male   per JPGaultier, e pochi anni dopo  Narciso Rodriguez Pour Elle , poi le Colonie di Dior , oltre a fragranze per Guerlain, Yves Saint Laurent, Lancome, Versace e molti altri.

Interview with Francis Kurkdjian

Immagine
Lively, restless like an elf seeing everything, speaking fast, and thinking even faster, I can understand he’s used to confront head-on with things, without “dragging it out”. He’s one who watches well ahead, he’s already travelled a mile while others are still wondering about the meaning of what he’s just done. An innovator, brilliant, versatile (he works in three areas: industry, his Maison Francis Kurkdjian, and bespoke fragrances), and seem to see challenges like lifeblood . At 25 he was already famous with Le Male (JP Gaultier), and a few years after, he was creating Narciso Rodriguez Pour Elle , then the Dior Colognes ... as well as fragrances for Guerlain, Yves Saint Laurent, Lancome, Versace and many more.

Le tre novità di Mona di Orio: Tuberosa, Vaniglia, Vetiver

Immagine
Tra gli amici presenti sabato scorso alla festa di Campomarzio70 per l'apertura del nuovo store di Via Vittoria (Roma), c'era anche Mona di Orio: era vestita con un tubino nero, un microcappellino di piume nere e un paio di guantini rossi. Solo Vero Kern era altrettanto stylish di lei, con un abito viola con maniche bianche a sbuffo di Mongolian, e un caschetto dorato che le stava benissimo. Certe signore del profumo possiedono un'allure del tutto speciale che permette loro di indossare cose che su qualsiasi altra sarebbero discutibili. Mona mi ha fatto sentire in anteprima le sue tre novità: una fragranza alla tuberosa, una al vetiver, una vaniglia, in via di lancio nei prossimi mesi. Le tre fragranze saranno inserite nella linea " Les Nombres d'Or " perchè come la pelle (Cuir), il muschio (Musc) e l'ambra (Ambre), che ne fanno già parte, anche la tuberosa, il vetiver e la vaniglia costituiscono accordi base della profumeria, assi portanti di centinaia d

Mona di Orio's three new scents: Tuberose, Vanilla, Vetiver

Immagine
Among friends attending the party Campomarzio70 gave last Saturday for the opening of the new store located in Via Vittoria (Rome), there was Mona di Orio: she was wearing a little black dress, a micro-hat covered with black feathers and a pair of red gloves. Only Vero Kern was as stylish, with a purple dress with puffed sleeves made of white Mongolian fur and a golden carrè that suited her perfectly. Some perfume ladies possess a very special allure, allowing them to wear things that on any other girl would be questionable. Mona made me smell a preview of her three new creatures: a tuberose fragrance, a vetiver and a vanilla, being launched in the coming months. The three fragrances will be included in the line " Les Nombres d'Or " because as the Cuir, the Musc and the Ambre (which are already out, in Les Nombres d'Or range), also tuberose, vetiver and vanilla accords constitute the basis of perfumery , and hundreds of historic fragrances of great Beauty have been