Post

Hiroshima Mon Amour Work in Progress #3

Immagine
Stephane Humbert Lucas è impegnato nella creazione del nuovo profumo della linea Nez à Nez "Hiroshima Mon Amour" e mentre prepara la fragranza sta anche progettando le immagini che l'accompagneranno. Essendo principalmente un pittore, lavorare sulla parte visiva per lui è senz'altro più facile: questa è l'immagine che sarà sulla scatola del profumo. Che rispetto alle altre scatole della linea, sarà di colore bianco. Clicca qui per leggere i precedenti step del progetto "Hiroshima Mon Amour" Clicca qui per leggere come prosegue il progetto Stephane Humbert Lucas is busy working on the new fragrance in the Nez à Nez line, which will be called "Hiroshima Mon Amour", but he's also designing all the images that will go with it. Being primarily a painter, working on the visual part was certainly a much easier task for him. Hre above you may see the image that will be on the perfume box. Which, differently from the other boxes of the line,

Prove tecniche di colore / Looking for new colours

Mi dicono che le scritte bianche su nero non si leggono bene, così sto provando soluzioni diverse. Ma non sono convinta... Some people told me that white letters on black doesn't read very well, so I'm trying different solutions. But I'm not convinced...

Secondo incontro da Caleri / Second meeting at Caleri's

Immagine
La data del secondo incontro del ciclo “Il Linguaggio del Profumo d’Autore” si avvicina: lunedì 14, alle ore 18 parleremo di "I sapori della festa: cioccolato, caffè, mandorle e agrumi canditi nei dolci della tradizione natalizia ". Porterò alcuni olii essenziali naturali e sintetici da conoscere, poi vedremo insieme come sono stati usati in alcune fragranze d’Autore. L’incontro è gratuito, ma è meglio telefonare alla Profumeria Caleri (010 581312) per confermare la presenza. Qui a lato c’è la locandina con le date dei prossimi incontri, cliccateci sopra per ingrandirla! The date of the second meeting of the course "The Language of Artistic Perumery” is approaching: Monday 14th, at 18.00. We’ll speak of " Celebrating tastes: chocolate, coffee, almonds and candied citrus in traditional Christmas recipes ”. I’ll bring some natural and synthetic raw materials to explore, then we’ll see together how they were used in some fragrances. The meeting is free, but you

B&B su Style.it / B&B featured on Style.it

Immagine
Su Style.it (il sito di Vanity Fair e Glamour ) si parla di Bergamotto e Benzoino! A Valentina Grispo va un grande grazie per l'energia e per le mille idee che produce a getto continuo :-) Cliccate qui  per leggere l'articolo. Style.it ( Vanity Fair and Glamour  website) features Bergamotto e Benzoino! A big thanks to Valentina Grispo for being an energetic think -tank!  Click here to read the article!

Notes for Santa

Immagine
This year again, I decided to help Santa’s difficult task, and put some items under his attention, so he won’t wait until the last second, only to find empty shelves. I like to think of a well-organized Santa  searching the world for gifts at the right time and choosing the ones that will make people happy. Here's a first draft of the list, in the coming days it will be broadened. I had seen the Boule parfumèe by Perle di Bianca in Florence and I fell in love at once: not only because the charm has an extremely refined design, but also because it contains a "pearl" scented with Perle di Bianca fragrance, allowing you to carry it with you everywhere. To die for.  Info here .

Appunti x Babbo Natale

Immagine
Anche quest’anno ho deciso di agevolare il compito di Babbo Natale segnalandogli alcune cosine, così almeno non si riduce all’ultimo e non rischia di trovare gli scaffali vuoti. Mi piace pensare ad un babbo Natale organizzato, che va alla ricerca dei regali per tempo e sceglie proprio quelli che faranno felici le persone a cui sono destinati. Ecco un primo abbozzo di lista, che nei prossimi giorni prevedo di completare. La boule porta- profumo di Perle di Bianca l’avevo vista a Firenze e me ne ero innamorata subito: non solo perché l’oggetto è raffinassimo, bello da morire, ma anche perché racchiude una “perla” con il profumo “Perle di Bianca” che permette di portare la fragranza sempre con sé. Da sbavare. Info qui .

Meeting with James Heeley

Immagine
The other night I met James Heeley . He'd been invited by Mariangela Rossi, journalist, writer (Il Libro del Profumo), lover of the fragrant world, to present his line now available in the “Caleri” store in Genoa (lately, Caleri is very involved in spreading the artistic perfumery jewels: see previous posts to get an idea).

Incontro con James Heeley

Immagine
L’altra sera ho incontrato James Heeley . Era stato invitato da Mariangela Rossi, giornalista, scrittrice ("Il Libro del Profumo") e soprattutto amante del mondo profumato, per presentare la sua linea in arrivo nello store Caleri a Genova (Caleri ultimamente si sta impegnando davvero molto nel diffondere la profumeria artistica: vedete i post precedenti per farvi un’idea).

Esxence 2010 - save the date

Immagine
La seconda edizione di ESXENCE - The Scent of Excellence, l’evento della Profumeria d’Arte, si terrà a Milano dal 25 al 28 marzo 2010 presso il Palazzo della Permanente di Via Turati, rinnovando il proprio valore di evento artistico e dando visibilità ad eccellenze che presentino requisiti di qualità e coerenza. The second edition of ESXENCE - The Scent of Excellence, the event of artistic Perfumery, will be held in Milan, 25 to 28 March 2010 at the Palazzo della Permanente, Via Turati,  reaffirming its value of artistic event giving visibility to excellent brands matching quality and consistency.

Donne da mangiare

Immagine
L’altro giorno mi è stata fatta notare la mia insofferenza verso le fragranze gourmand. Insomma, che le guarderei dall’alto in basso. Ci ho riflettuto e posso dire con una certa sicurezza che non è vero: quando un profumo gourmand è fatto bene, è un gran profumo e alcuni sono addirittura dei capolavori, creazioni armoniose che raccontano storie in cui il l'arancio candito, la vaniglia, il cacao sono personaggi degni di ogni rispetto. Mitsouko (pesca matura), Dzing! (mela caramellata), Borneo 1834 (cacao), Heliotrope (croccantino), per citarne solo alcuni, io li indosso con grandissima soddisfazione. Sì, sono dominati da aromi di tipo alimentare, ma hanno un’anima, sorprendono, parlano… non somigliano per niente alle caramelline profumate uscite in questi anni.

Edible women

Immagine
The other day someone told me my hate for gourmand fragrances is very unfair. Well, I've been thinking it over for a while and I can say with some confidence that it’s not true, I don’t actively hate gourmand scents. When they are well built they’re great scents, and some are even masterpieces, harmonious designs that tell stories in which orange peel, vanilla, cocoa are characters in all respects. I wear Mitsouko (ripe peach), Dzing! (caramelized apple), Borneo 1834 (cocoa), Heliotrope (brittle), to name but a few, with great satisfaction .

Hiroshima Mon Amour (work in progress #2)

Immagine
Stephane emailed me a second report with his meditations and feelings about the new perfume " Hiroshima Mon Amour " he's working on. And soon I'll also post the visual of the whole project: very minimal, but vivid at the same time and high-impact. But now, let's hear what Stephane has to tell us about his creative process. Below, you will find also the French original text (thanks Nyneve/Anna Maria for the French vs. Italian translation!).